西班牙語(yǔ)翻譯
西班牙文翻譯
西班牙語(yǔ)(español 或 castellano),即卡斯蒂利亞語(yǔ),是世界第3大語(yǔ)言,也有資料說(shuō)是第2大或第4大語(yǔ)言。在七大洲中,約有352,000,000人使用,特別是在拉丁美洲國(guó)家。很多說(shuō)西班牙語(yǔ)的人把他們的語(yǔ)言稱為西班牙語(yǔ)(Español),而很多說(shuō)其他語(yǔ)言的西班牙人稱西班牙語(yǔ)為卡斯蒂利亞語(yǔ)(castellano)。另一方面,拉美國(guó)家的人更喜歡castellano這個(gè)詞因?yàn)镋spañol聽(tīng)起來(lái)更像是一個(gè)民族,而不是一種語(yǔ)言。說(shuō)英語(yǔ)的人稱西班牙語(yǔ)為Spanish,就是Español的英譯。但是無(wú)論如何,卡斯蒂利亞語(yǔ)是在卡斯蒂利亞使用的一種方言。
西班牙語(yǔ)的讀寫(xiě)一致,每個(gè)字母的讀音相對(duì)是固定的。性
西班牙語(yǔ)的名詞和形容詞分為陽(yáng)性和陰性。通常以-o結(jié)尾的名詞或形容詞為陽(yáng)性,以-a結(jié)尾的名詞或形容詞為陰性。數(shù)
名詞和形容詞都有單復(fù)數(shù)兩種形式。通常為在詞根後面加-s或-es。句子中的名詞和形容詞的性、數(shù)要一致。
動(dòng)詞
西班牙語(yǔ)的動(dòng)詞體系復(fù)雜,有很多不同的時(shí)態(tài)。在不同的時(shí)態(tài)中根據(jù)不同的動(dòng)詞和人稱有不同的變位方式。通常西班牙語(yǔ)的動(dòng)詞分為三類:以-ar結(jié)尾的動(dòng)詞、以-er結(jié)尾的動(dòng)詞和以-ir結(jié)尾的動(dòng)詞。
西班牙語(yǔ)翻譯
西班牙文翻譯服務(wù)領(lǐng)域:
財(cái)經(jīng) 簡(jiǎn)介 手冊(cè) 經(jīng)貿(mào)翻譯 展會(huì) 報(bào)道
說(shuō)明 商務(wù)翻譯 體育 運(yùn)動(dòng) 比賽
奧運(yùn)翻譯 影視 廣告 期刊 圖書(shū)翻譯
建筑 標(biāo)書(shū) 設(shè)備 工程翻譯 文化 藝術(shù)
演出 文學(xué)翻譯 合同 協(xié)議 專利
法律翻譯 電子 通信 數(shù)據(jù) 科技翻譯
論文 教育 民政 社科翻譯 生物 化工
醫(yī)療 醫(yī)學(xué)翻譯 銀行 保險(xiǎn) 證券
金融翻譯 交傳 會(huì)議 演講 同聲傳譯
電力 農(nóng)業(yè) 交通 汽車翻譯 外交 軍事
文獻(xiàn) 資料翻譯 石油 機(jī)械 環(huán)保
能源翻譯 酒店 娛樂(lè) 餐飲 旅游翻譯
廣告 手語(yǔ) 聽(tīng)譯 錄音翻譯 網(wǎng)站 軟件
多媒體 本地化
西班牙語(yǔ)譯中 - 中譯西班牙語(yǔ)筆譯報(bào)價(jià)
翻譯的報(bào)價(jià)主要取決于翻譯語(yǔ)言、稿件專業(yè)程度、交稿時(shí)間、資源充分程度等因素。每份稿件的最終報(bào)價(jià)都以標(biāo)準(zhǔn)報(bào)價(jià)為基礎(chǔ),根據(jù)實(shí)際稿件報(bào)價(jià)。以下為參考翻譯報(bào)價(jià)。
語(yǔ)種 |
價(jià)格 |
外譯中 |
中譯外 |
英語(yǔ) |
120-160 |
160-220 |
日/韓 |
180-220 |
200-260 |
德/法/俄 |
200-260 |
220-300 |
西班牙語(yǔ)/蒙古語(yǔ) |
320-380 |
350-420 |
意大利語(yǔ)/葡萄牙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ) |
350-400 |
360-450 |
其他小語(yǔ)種(保加利亞語(yǔ)、波斯語(yǔ)、泰語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、越南語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、柬埔寨語(yǔ)、捷克語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、挪威語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、印尼語(yǔ)、丹麥語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)) |
500-550 |
550-600 |
說(shuō)明:
1、專業(yè)性很強(qiáng)、嚴(yán)謹(jǐn)度要求很高的專利、法律文件、合同等資料將根據(jù)技術(shù)難度增收20%-30%的費(fèi)用;
2、字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法:使用Microsoft
Word 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-所顯示的數(shù)字;
3、加急稿件的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為該稿件正常完成天數(shù)除以客戶要求完成的天數(shù)再乘以單價(jià);
4、筆譯資料不足1000字的按1000字計(jì)算;
5、稿件格式復(fù)雜、制圖、制表、排版等酌情收取費(fèi)用,ppt文件價(jià)格面議;
6、三萬(wàn)字以上的稿件價(jià)格優(yōu)惠,詳情面議。
|
西班牙語(yǔ)譯中 - 中譯西班牙語(yǔ)口譯價(jià)格
|
服務(wù)分類 |
英語(yǔ)類 |
非英語(yǔ)類 |
陪同口譯 |
1,500 -
4,000 |
2,000 -
5,000 |
會(huì)議口譯 |
2,500 -
5,000 |
3,000 -
6,000 |
同聲傳譯 |
5,000 -
9,000 |
6,000 以上 |
|
|
西班牙語(yǔ)譯中 - 中譯西班牙語(yǔ)成功案例
西班牙歌雅集團(tuán)國(guó)際有限公司
惠浦電子(深圳)有限公司
西奈投資(西班牙)有限公司
西班牙奧特適有限公司上海代表處
路易至尊(西班牙)國(guó)際控股有限公司
北京弗蘭妮服飾有限公司
樂(lè)達(dá)(廣州)香味劑有限公司
中國(guó)沈陽(yáng)北諾爾電器有限公司
上海山合海融商貿(mào)有限公司
西班牙羅斯馬瑞有限公司上海處
|