■新譯通翻譯公司
新譯通翻譯專業行業翻譯:
新譯通翻譯公司憑借十年翻譯成功經驗,已經為大量專業類客戶翻譯了大量的技術性文件資料,可以為客戶提供專業類翻譯的成功案例,以備客戶參考。
新譯通翻譯公司--充氣管使用說明翻譯資料片斷摘錄:
第一篇:產品用途及其特點
第一章:本產品屬于作業型呼吸保護裝具,主要用來防御吸入有害氣體、粉塵、煙霧等污染物質,并有效抵補缺氧危害。對化工、石油化工、制藥工業、煤氣廠、城建地下施工等行業,在檢修塔罐、地下施工等作業環境,用作職工呼吸保護。
第二章:本產品主要由防毒面罩、波紋管、流量調節閥(腰接閥)、包塑金屬軟管、雙頭送風機組成。產品性能符合GB6220-86
《長管面具》產品標準,其結構特點如下:
第三章:
面具通過風機送風,與有害環境隔絕。流量可根據實際需要進行調節,使用時感覺呼吸舒暢。
第四章:
采用包塑金屬軟管作通氣管,具有送風流量大,有一定抗壓強度,在使用過程中不會因彎曲而影響通氣的特點。
第五章:
包塑金屬軟管的內壁襯有醫用硅橡膠管,呼吸氣體干凈、衛生。
第六章:送風采用中壓高速離心風機,體積小,送風壓力高
。
第三篇:使用說明及維護保養
第一章:本產品面罩為單一型號,同時適用大、中、小三種臉形的人佩戴。
第二章:佩戴面罩應放松罩下部頸帶,拉開頭網,先將面罩置于使用者臉上,
然后將頭網從頭部的上前方向后拉下。調整面罩位置,使下巴與面罩折邊部分貼緊,先收緊頸帶,然后調節至感覺舒適后縮緊。
第三章:風機為非防爆形。
第四章:
檢查面罩的氣密性:用手封住面罩的接頭吸氣,感覺憋氣說明面罩的氣密性良好。然后連接導氣管,同時開啟送風機,將新鮮空氣輸入面罩供使用者呼吸。
第五章:送風式長管面具在使用前必須檢查各連接口,不得出現松動。以免漏氣而危害使用者的健康。
第六章:每次使用后應將面罩、通氣管及其附件擦拭干凈,并將長管盤起放入儲存箱內。儲存場所環境保持干燥、通風、避熱。
第七章:面罩鏡片不可與有機溶劑接觸,以免損壞。另外應盡量避免碰撞與磨擦,以免刮傷鏡片表面。
第八章:男士在佩戴面具之前應將胡須刮凈,以免胡須影響面罩的佩戴氣密性。
第九章:長管面具應由專人保管,定期檢查。發現問題應及時維修,必要時更換損壞的另部件。
第十章:金屬包塑軟管切忌扭轉與過度彎折。否則會引起金屬軟管脫扣,影響長管使用壽命。
服務地域
安徽 北京
福建 甘肅
廣東 廣西
貴州 河北
河南 湖北
湖南 吉林
江蘇 江西
遼寧 寧夏
青海 山東
山西 陜西
四川 天津
新疆 云南
浙江 上海
廣州 重慶
香港 內蒙古
黑龍江
深圳 珠海
海口 東莞
杭州 南京
蘇州 佛山
沈陽 重慶
長春 溫州
天津 武漢
南昌 西安
長沙 義烏
成都 昆明
蘭州 汕頭
香港 澳門
濟南 南寧
拉薩 銀川
福州 貴陽
濟南 太原
合肥 包頭
寧波 銀川
三亞 徐州
桂林 威海
揚州 青島
大連 沈陽
鄭州 廣東
海南 哈爾濱
烏魯木齊 呼和浩特
石家莊 連云港
■ 筆譯翻譯報價
◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 |