在公司和企業(yè)的國際性交流活動(dòng)中,口譯有著相當(dāng)重要的作用。由于客戶對(duì)口譯服務(wù)的要求都比較高,因此新譯通翻譯將其定位于高端類別的口譯服務(wù),對(duì)提供口譯服務(wù)的所有譯員,公司均要求他們至少具有三年以上的口譯工作經(jīng)驗(yàn),并且具備相關(guān)行業(yè)的背景,能夠深刻理解客戶所在行業(yè)的專業(yè)術(shù)語和相應(yīng)的背景知識(shí)。同時(shí),公司還按照譯員的經(jīng)驗(yàn)和實(shí)際工作效果對(duì)譯員進(jìn)行評(píng)級(jí),并定期對(duì)口譯員進(jìn)行專業(yè)性培訓(xùn),從而不斷提升新譯通翻譯的口譯質(zhì)量。
|