實用詞匯·新譯通翻譯公司-專業(yè)教育類翻譯  

            ■新譯通翻譯公司

            實用詞匯

            特殊的國與國關(guān)系 special state-to-state relations
            列入聯(lián)合國教科文組織的世界遺產(chǎn)名錄
            be inscribed on the World Heritage List by UNESCO
            當(dāng)?shù)氐耐良易?the native Tujia ethnic group
            俄羅斯的“兩個海洋戰(zhàn)略” Russia's "Two-Ocean Stradegy"
            中小企業(yè)技術(shù)革新基金 The Technological Innovation Fund for Small and Medium-Sized Enterprises
            中國“硅谷” China's "Silicon Valley"
            e-commerce: 電子商業(yè)行為
            e-zine: 電子形式的雜志性行為
            flame : 在網(wǎng)絡(luò)的討論群里,因為意見不和,向人放炮、罵陣。
            IMHO: In My Humble Opinion 以我個人的淺見而言。
            high roller:云霄飛車(翻滾列車)
            中國足球甲A聯(lián)賽:
            grand touring car:【名詞】高級跑車
            havoc:【名】大亂,混亂,浩劫
            arcane:【形容詞】晦澀難懂的,神秘的
            E-trade:電子商務(wù) electronic trading
            head-on crash :正面撞擊
            an utter beginner:初學(xué)者,一竅不通者
            ANDROPAUSE (OR VIROPAUSE) 【名】 The end of virility. [blend of virility and menopause]:絕精
            Euro:【名】歐元(歐洲統(tǒng)一貨幣)
            All-in-one:【電腦】軟驅(qū)、CD-ROM、MODEM等都集成在筆記本電腦主機上
            bummer beat【名】新聞記者對突發(fā)、災(zāi)難事件所做的采訪
            yada-yada-yada【名】胡說八道
            confrontation n.對審;面對面;面對;對質(zhì)
            sanctions n.制裁
            embargo n.封港令;禁運 vt.禁止出入港口;禁運
            miscellanea n.雜集;雜錄
            Saddam Hussein 薩達(dá)姆·侯賽因
            UNSCOM 【名詞】聯(lián)合國武器調(diào)查特別委員會
            ballistic missile【名詞】彈道導(dǎo)彈
            Scud missiles 【名】飛毛腿導(dǎo)彈
            Kurdish a.庫德人的 n.庫德語
            Richard Butler 【人名】 理查德·巴特勒
            impeach vt.存疑;歸咎;懷疑;檢舉;彈劾
            perjury n.偽誓;偽證
            obstruction n.障礙;妨礙;閉塞
            misdemeanors adj.寡過
            intern n.實習(xí)醫(yī)師;被拘留者 vi.作實習(xí)醫(yī)師
            impeachment n.責(zé)難;彈劾
            Capitol n.國會大廈;州議會大廈;(古羅馬的)主神殿
            Operation Desert Fox 【名詞】沙漠之狐行動
            in execute mode 【名詞】臨戰(zhàn)狀態(tài)
            氧吧:【名詞】Oxygen Bar(提供純度較高的氧氣plain/pure oxygen供顧客呼吸,在中間加入水果香味,可治療偏頭痛、感冒等,也能提神醒腦);
            Viagra:【名詞】偉哥(威爾鋼),目前最新最流行的壯陽藥,是由美國Pfizer公司生產(chǎn)的;
            educationese:【名詞】教育學(xué)術(shù)語,教育學(xué)用語;
            videot:【名詞】沙發(fā)電視族(couch potato)
            in-word:【名詞】新口頭禪
            cyperpet or cyper pet:【名詞】電子寵物
            bloviate:【動詞】大放厥詞,高談闊論;又臭又長地說或?qū)?br> immanentism: 〈哲學(xué)〉內(nèi)在主義,內(nèi)在論;〈宗教〉上帝無所不在說
            政教合一:Caesaropapism
            自然推理演算:Calculus of nature inference
            Byzantinism: 拜占庭主義(風(fēng)格)
            論證的焦點:burning question
            人的脆弱性:human vulnerability
            hyperbulia: (n.) 意志過強
            Guru: 印度教的導(dǎo)師,某行當(dāng)?shù)母呤帧?br> gazetteer:地名辭典;(公報)記者

            專業(yè)翻譯口筆譯翻譯報價

                                                ◆ 我公司已設(shè)機構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

            COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司·北京翻譯公司·上海翻譯公司
            翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 翻譯公司 在線翻譯論壇