翻譯公司 翻譯公司 翻譯

             

            Home          Localisation         la localisation          Healthcare        Financial           Manufacturing          Contact
             
            Home
            Localisation
            Traduction dans les domains suivant
            Traduction entre chinois et les langues suivantes
            Serivce de qualité
            la localisation
            Localisation de sites webs
            Localization de logiciels
            Contact
              Industy & Solutions

             

             

             

             

             

             

             

             

             

            Healthcare

            Xinyitong specializes in translation and interpretation for the healthcare profession, has worked with hundreds of managed care organizations and hospitals to translate medical records, insurance claims, admission forms, consent forms, prescriptions, instructions, emergency room signage, etc. for their non-English speaking patients.

            Global Bridg has the experience and reputation to deliver projects on time to an industry leading quality standard.

              • ISO 9000 / QS 9000 manuals
              • CAD or CAM files
              • Catalogues
              • Training & User manuals
              • Service manuals
              • Diagnosis manuals
              • Technical bulletins
              • Warranty books
              • CD-ROMs
              • Electronic database files
              • Marketing brochures
              • Corporate web sites
              • Hospital Communications
              • Medical Equipment Manuals
              • Medical Equipment Software
              • Patient Communications
              • Dietary Supplements
              • Medical Questionnaires
              • Marketing Material
              • Website Translation

            Specialist Healthcare translators

            Your translators are carefully chosen and vetted to ensure that only suitably qualified translators and linguists undertake your projects

            We Translate Meanings, Not Words

            But it’s not just a question of translating words correctly. All translations - even legal and financial information - must take into account cultural considerations and styles. The way documents are organized and written in one country may not be understood in another, so each document that The Translation Station translates is evaluated against the criteria of accurately translating the author’s meaning, as well as the words.

            The higher quality

            -the translation must be strictly checked and every error must be corrected in conformity to the translation and checking procedure.

            L10N Industry News and Events
            La construction du site

             

             

             

             

             

             

             

             

             

            Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

             

            COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司·各專業詞匯下載
            在線翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關于我們 翻譯博客 聯系我們 翻譯 在線翻譯論壇