泰語譯英語翻譯
泰語譯英語翻譯為您提供下列翻譯服務(wù)
隨著對專業(yè)泰語翻譯要求的提高,我們對多個行業(yè)建立了由各專業(yè)人才組成的泰語翻譯工作組。要求在泰語翻譯工作中對語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等有更加深入的把握,這樣才能保證
泰語翻譯的質(zhì)量,達(dá)到及時、準(zhǔn)確、規(guī)范的要求,更專業(yè)的服務(wù)于中外客戶。
在泰語翻譯工作中對相關(guān)翻譯服務(wù)質(zhì)量的把握,來自于泰語翻譯工作組的穩(wěn)定工作和各個員工目標(biāo)一致的努力,泰語翻譯組擁有比較全面的多語言專業(yè)術(shù)語資源和翻譯管理工作經(jīng)驗(yàn)。即使是大型的項(xiàng)目也保證了翻譯的準(zhǔn)確性和一致性。泰語翻譯組的成員包括語言專家、行業(yè)專家、高級譯審、一般譯員等。即使是國內(nèi)的一般譯員也要求擁有語言或?qū)I(yè)方面的學(xué)位,并有八年以上專業(yè)工作經(jīng)驗(yàn)。
專業(yè)泰語翻譯組積累了豐富的翻譯工作經(jīng)驗(yàn),小組的每個成員都具有特定領(lǐng)域的專業(yè)技能和豐富經(jīng)驗(yàn),所以泰語翻譯組在人才、經(jīng)驗(yàn)方面具有不可替代的優(yōu)勢,能夠完全滿足對翻譯服務(wù)的專業(yè)要求和語言要求。
泰語翻譯組內(nèi)各個譯員長期穩(wěn)定的合作和充分的交流,保障了大型翻譯項(xiàng)目的順利進(jìn)行,阿拉伯語翻譯組對客戶的質(zhì)量承諾即是基于對專業(yè)的追求。
翻譯包括口譯 (interpretation) 和筆譯
(translation)
,是運(yùn)用一種語言把另一種語言所表達(dá)的思維內(nèi)容準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來的語言活動,并且決不能脫離原文內(nèi)涵而進(jìn)行硬譯、死譯,必須要做到譯文的忠實(shí)、通順。翻譯要做到
“ 譯成之文,適如其所譯 ”
,并要盡可能地達(dá)到 “ 信、達(dá)、雅 ”
的境界。除了人可以從事翻譯活動外,人還可操縱機(jī)器從事翻譯活動。不過目前看來,機(jī)器翻譯還不盡人意。
口譯的形式和類型:交替?zhèn)髯g (consecutive
interpreting) 、咬耳朵 (whispering)
和同聲傳譯 (simultaneous interpreting) 。
同聲傳譯( simultaneous interpreting ),
又稱同步翻譯、同聲翻譯、會議翻譯,簡稱同傳;交替?zhèn)髯g(
consecutive interpreting ),
又稱連續(xù)翻譯,簡稱交傳。交傳的優(yōu)點(diǎn)是不需任何設(shè)備,進(jìn)行對話的雙方可利用譯員進(jìn)行翻譯的時間進(jìn)行思考;適用于外交、商業(yè)談判等場合。
泰語譯英語筆譯價格表(單位:元/原文千字)
|
|
2萬字以內(nèi) |
2萬-5萬字 |
5萬字以上 |
泰語譯英語 |
400 |
390 |
360 |
英語譯泰語 |
460 |
440 |
420 |
以上報價僅供參考,具體以雙方簽訂的合同為準(zhǔn) |
說明:
|
1.中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)以 Microsoft
Word 2000 軟件“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”中不含空格的字符數(shù)為準(zhǔn)。
|
2.對特急稿件和具有復(fù)雜格式的稿件需額外加收費(fèi)用,此費(fèi)用一般為總費(fèi)用的30%。
|
3.不足千字的稿件按千字收費(fèi),如需加蓋翻譯確認(rèn)章請?zhí)崆跋驑I(yè)務(wù)部門說明。
|
|
|
泰語譯英語口譯價格表(單位:元/天)
|
泰語譯英語陪同口譯 |
泰語譯英語商務(wù)口譯 |
泰語譯英語大會交傳 |
泰語譯英語同聲傳譯 |
1600 |
2000 |
4000 |
再議 |
說明:
|
1.口譯人員的工作時間為8小時/人/天,超出部分需收取加班費(fèi)用。 |
2.如需外埠出差,口譯費(fèi)用將上浮30%,另外客戶需承擔(dān)口譯人員的交通食宿等費(fèi)用。 |
3.馬來語口譯服務(wù)目前僅限國內(nèi)部分大中城市,具體請來電咨詢。 |
|
相關(guān)服務(wù) :免費(fèi)登門接送稿件,
專業(yè)輸入排版人員,采用掃描及電腦圖像處理技術(shù),
為客戶提供與原件格式相一致的翻譯文稿.
免費(fèi)提供文件打印件及其軟盤或光盤,
確保軟件格式及版本與客戶電腦兼容.
后續(xù)服務(wù) :免費(fèi)為客戶提供對譯文的解釋,根據(jù)客戶要求,免費(fèi)對譯文進(jìn)行修改
給我們一個機(jī)會,我們將用行動回應(yīng)您的信任。希望我們長期合作,共同走向輝煌明天!
泰語譯英語翻譯在實(shí)現(xiàn)全球信息一體化、消除信息差異、縮短決策時間和促進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易一體化等方面發(fā)揮了巨大的作用。公司自成立以來已經(jīng)成功為全球五百強(qiáng)企業(yè)、跨國公司、國內(nèi)公司、國家部委、政府機(jī)構(gòu)、國際組織、外國駐華使館泰語譯英語處、出版社、商業(yè)銀行、投資銀行、律師事務(wù)所、會計(jì)師事務(wù)所、外資機(jī)構(gòu)等提供了大量優(yōu)質(zhì)、高效的商業(yè)翻譯服務(wù),與他們保持著穩(wěn)定的業(yè)務(wù)聯(lián)系,業(yè)績突出。先進(jìn)的計(jì)算機(jī)、掃描儀、光盤刻錄機(jī)、各類圖文軟件等保證了翻譯、校對、圖文處理、排版、打印、裝訂等一條龍服務(wù)的質(zhì)量。
|