→
專業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯·新譯通醫(yī)學(xué)翻譯 |
|
醫(yī)學(xué)翻譯的領(lǐng)域:
對(duì)在國(guó)際市場(chǎng)上活動(dòng)的制藥廠家來(lái)說(shuō),向海外政府提交新藥申請(qǐng)和醫(yī)藥品進(jìn)口相關(guān)的翻譯是不可缺少的業(yè)務(wù)。同時(shí),隨著中國(guó)政府新藥申請(qǐng)制度改革的進(jìn)展,在海外進(jìn)行的各種臨床、非臨床的報(bào)告書也可以有效用于申請(qǐng)。
譯友翻譯登記了眾多具有醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、化學(xué)、生物、生命科學(xué)等各領(lǐng)域?qū)I(yè)知識(shí)的翻譯人員。
為了提供對(duì)象文檔的最佳翻譯,公司聘有各種醫(yī)學(xué)、藥學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)人員。
作為從事本地化(計(jì)算機(jī)軟件的本地語(yǔ)言化)業(yè)務(wù)的帶頭企業(yè),我們積極推進(jìn)翻譯工程的計(jì)算機(jī)化。引進(jìn)翻譯輔助軟件“TRADOS”,不僅對(duì)統(tǒng)一龐大的申請(qǐng)資料內(nèi)的用語(yǔ)、標(biāo)記、表法方法等十分有效,也有助于削減費(fèi)用支出,提高工作效率。
此外,我們面向需要醫(yī)療、機(jī)械和計(jì)算機(jī)等高度復(fù)合知識(shí)的醫(yī)療儀器相關(guān)的翻譯以及獸醫(yī)藥、農(nóng)藥、醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論文的翻譯等方面,提供廣泛領(lǐng)域的翻譯服務(wù),取得了高度的信賴實(shí)績(jī)。
醫(yī)藥行業(yè)翻譯管理流程:
·醫(yī)藥翻譯項(xiàng)目管理
指派項(xiàng)目經(jīng)理與客戶建立穩(wěn)定而有效的聯(lián)系,進(jìn)行項(xiàng)目的管理和協(xié)調(diào)。
·醫(yī)藥翻譯評(píng)估分析
針對(duì)客戶需求制訂工作范圍,并對(duì)每項(xiàng)工作安排時(shí)間,然后根據(jù)您的目標(biāo)提出最有效的方法。
·醫(yī)藥翻譯項(xiàng)目準(zhǔn)備
由項(xiàng)目經(jīng)理和工程師一起制定項(xiàng)目本地化說(shuō)明文件,分發(fā)給各個(gè)成員,建立標(biāo)準(zhǔn)詞匯庫(kù)。
·醫(yī)藥翻譯生產(chǎn)過(guò)程
翻譯是整個(gè)項(xiàng)目中的核心部分,我們采用翻譯和校對(duì)以及抽樣評(píng)估并行的方式。其間將有技術(shù)工程師進(jìn)行定期編譯,在最早的時(shí)間內(nèi)發(fā)現(xiàn)并改正問(wèn)題,從而保證質(zhì)量并縮短時(shí)間。
·醫(yī)藥翻譯質(zhì)量控制
生產(chǎn)的每個(gè)環(huán)節(jié)都有其自身的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)的達(dá)成經(jīng)由貫穿項(xiàng)目周期的抽樣評(píng)估來(lái)保證,從而進(jìn)行有效的質(zhì)量控制。
新譯通的醫(yī)學(xué)翻譯人員:
大多畢業(yè)于國(guó)內(nèi)外著名學(xué)府,掌握醫(yī)學(xué)翻譯及其周邊專業(yè)知識(shí),在醫(yī)學(xué)翻譯行業(yè)的翻譯領(lǐng)域具備豐富經(jīng)驗(yàn),可以靈活且迅速應(yīng)對(duì)多種多樣的技術(shù)和文件形式。在多年的汽車行業(yè)翻譯實(shí)踐中,我們總結(jié)出了一套獨(dú)特的質(zhì)量控制流程和術(shù)語(yǔ)庫(kù)。我們深知醫(yī)學(xué)翻譯的嚴(yán)肅性,因此我們的醫(yī)學(xué)翻譯項(xiàng)目翻譯組的每位成員都經(jīng)歷了嚴(yán)格的測(cè)試,專門組建了翻譯團(tuán)隊(duì),具體負(fù)責(zé)醫(yī)學(xué)翻譯行業(yè)的翻譯。我們的譯員了解各類醫(yī)學(xué)翻譯的程序,熟悉相關(guān)知識(shí),從而在各個(gè)環(huán)節(jié)都能更好地配合。
醫(yī)學(xué)翻譯的領(lǐng)域:
醫(yī)藥翻譯
醫(yī)療器械翻譯 藥品說(shuō)明書翻譯 保健品翻譯
操作手冊(cè)翻譯 醫(yī)學(xué)論文翻譯 心血管監(jiān)控設(shè)備翻譯
制藥翻譯 生物工程翻譯 生物醫(yī)藥翻譯 麻醉學(xué)翻譯
生物統(tǒng)計(jì)學(xué)翻譯 心臟病學(xué)翻譯 牙科學(xué)翻譯
診斷學(xué)翻譯 臨床醫(yī)學(xué) 內(nèi)窺鏡 內(nèi)分泌 修復(fù)術(shù) 美容學(xué)
骨科學(xué)翻譯 毒理學(xué)翻譯 藥理學(xué)翻譯 藥物分析翻譯
生藥學(xué)翻譯 分子生物學(xué)翻譯 神經(jīng)生物學(xué)翻譯
藥品說(shuō)明書翻譯 FDA資料翻譯 藥品專利翻譯
藥學(xué)翻譯 藥品廣告語(yǔ)翻譯 電診斷學(xué)翻譯 外科學(xué)
藥物化學(xué)翻譯 醫(yī)療管理軟件翻譯
翻譯語(yǔ)種 :
英語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、韓語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、越南語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、捷克語(yǔ)、丹麥語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)、烏克蘭語(yǔ)、希臘語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、挪威語(yǔ)等多語(yǔ)種翻譯服務(wù)。
醫(yī)學(xué)翻譯譯員介紹:
我們的譯員多畢業(yè)于北大、清華、人大、北外等著名學(xué)校,并在各自的領(lǐng)域有過(guò)一定的翻譯經(jīng)驗(yàn)。
公司的譯員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試( 專業(yè)為醫(yī)學(xué)翻譯,或者具有醫(yī)學(xué)翻譯行業(yè)背景,或者已經(jīng)有很多場(chǎng)的口譯經(jīng)驗(yàn)
),至少達(dá)到公司中級(jí)翻譯標(biāo)準(zhǔn)。特別是對(duì)于中譯外,我們的譯員基本上都具有國(guó)外留學(xué)或工作經(jīng)歷,具有良好的外語(yǔ)運(yùn)用能力。
口譯:我們擁有醫(yī)學(xué)翻譯專業(yè)的口譯人員,為保證俄語(yǔ)口譯質(zhì)量,我們?yōu)榭蛻籼峁┑目谧g人員,都是母語(yǔ)是俄語(yǔ)的譯員。
筆譯:我們的筆譯都是經(jīng)過(guò)專業(yè)的法國(guó)留學(xué)生,或者母語(yǔ)是法語(yǔ)的專業(yè)人士進(jìn)行嚴(yán)格校稿的,保證翻譯質(zhì)量。
翻譯質(zhì)量是新譯通翻譯公司的生存和發(fā)展之本,不管是英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)還是法語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)的翻譯我們都秉承“質(zhì)量第一,客戶至上”的作風(fēng),以一貫嚴(yán)謹(jǐn)、專業(yè)、用心的工作態(tài)度處理每一篇稿件。新譯通翻譯公司擁有一批優(yōu)秀的法語(yǔ)人才,深厚的語(yǔ)言功底,專業(yè)的行業(yè)背景,踏實(shí)的工作態(tài)度構(gòu)筑了一支全方位的翻譯隊(duì)伍,諳于法律、貿(mào)易、電子、通信、汽車、文學(xué)等領(lǐng)域的翻譯。
新譯通的醫(yī)學(xué)翻譯口譯人才能夠充分發(fā)揮出他們的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì),穿梭于大大小小的口譯會(huì)場(chǎng),以流利的口語(yǔ),快速的反應(yīng)能力和良好的記憶能力贏得了客戶的信賴與好評(píng)。在各行各業(yè)競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的時(shí)代,翻譯行業(yè)也不例外,新譯通翻譯能夠保持一貫踏實(shí),嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娘L(fēng)格,以質(zhì)量贏得更多的客戶,選擇新譯通就是選擇放心。
醫(yī)學(xué)翻譯合作客戶:
江蘇先聲藥業(yè)有限公司 ·
云南白藥集團(tuán)股份有限公 ·
西安楊森制藥有限公司 ...
山東省食品藥品監(jiān)督管理局 ·
山東醫(yī)藥商業(yè)發(fā)展聯(lián)盟 · 國(guó)家中草藥管理局 ·
醫(yī)藥商務(wù)網(wǎng) · 中華首席醫(yī)藥網(wǎng) · 中國(guó)藥品交易網(wǎng)
· e民醫(yī)藥網(wǎng) · 山東醫(yī)藥衛(wèi)生信息網(wǎng) ·
大千醫(yī)藥招商網(wǎng)
◆ 我公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京
|